‘Tis hues of tangled green afloat the pools,
Encircling bundled trunks in Hurcott's wood-
‘Tis oft the colour my fair cheeks have donned,
When I have piggy-gorged on sump'tous food!
‘Tis woodland rolling far before my eye,
‘Tis jewelled moss and lichen in the dew,
‘Tis snowdrop spears and ivied arbored paths-
Ah b***** I am lost, what can I do?
Lost maiden wand'ring on and further on,
In labyrinthine trails of tangled green,
While verdure sweet I smarted for, desired,
Conceals me close, when I must needs be seen!
As long as men can breathe or eyes can see,
I crave, prithee, their eyes may light on me!
4 comments:
Hi everyone, it's meant to read sumptous and Hurcott's...not sure where the symbols have come from π hope nothing like that happens when I enter the IH story comp π π
The B*****is absolutely right though ππ
Yes, the symbols are rather odd. I'm not sure what's caused that; perhaps Liz will be able to correct them for you.
I like the descriptive work in this piece; some lovely words have been used -- I particularly liked "arbored", and I've just looked it up; I've found out that it means "tree-lined" -- brilliant!
Yes, this piece very much meets the sonnet criteria -- a very welcome addition to the category.
The word "bugger", despite its rather unpleasant origin, is not actually a swearword in all contexts. For example: if you were to call someone "a rather awkward bugger", then the word would not be classed as profane, as far as I'm aware. Isn't language strange...?
Alex
Well you learn somenew every day πI m not sure the person being called an awkward b***** would see it that way, but that's one amazing piece of information! Thankyou also for your kind comments π
Post a Comment